Feuillages, n. 3. Feuillages francophones. Dire et écrire le végétal dans les Pays francophones
La riflessione letteraria sul mondo vegetale attraversa la letteratura di lingua francese in modo costante: essa procede dal cuore dell'uomo al cuore delle piante in un vagabondaggio che è spesso rêverie. Quale rapporto, anche trasversale, può essere instaurato tra una divagazione oziosa e il bisogno di meditare dell'intelligenza? Perché le foreste, la pineta, la vigna, le rose, lo stramonio, i cactus e molte altre piante suscitano nell'animale uomo una vibrante e complessa attrazione? Quando l'intelligenza dei fiori è diventata motivo preferito di scrittori tanto diversi e di epoche così lontane? I contributi riuniti in questo volume cercano di avvicinarsi a queste problematiche, concentrandosi in particolare sulla letteratura del Cinquecento, del Novecento e del Ventunesimo secolo, come era previsto dal programma dei nostri lavori.
Gli Autori: Marinella Termite, Teresa Charles, Juliette Ferdinand, Myriam Marrache-Gouraud, Daniele Speziari, Violaine Giacomotto-Charra, Riccardo Benedettini, Rosanna Gorris Camos, Damiano De Pieri, Fabio Libasci, Eva Feole, Vera Gajiu.
«Du chêne à la rose»
Riccardo Benedettini
«De chrysanthèmes en chrysanthèmes». Le végétal à travers les âges
Marinella Termite
Teresa Charles
Vagabondages entre botanique et littérature
«Dans les jardins féeriques» (XVIe-XVIIe siècles)
Juliette Ferdinand
De pierre et d’écorce: les architectures végétales de Bernard Palissy
Myriam Marrache-Gouraud
Épineux exotisme. Considérations sur une nature poignante
Daniele Speziari
Entre représentation et idéalisation: le végétal dans la poésie de Joachim Du Bellay
Violaine Giacomotto-Charra
Le monde végétal de Du Bartas, ou le jardin du cosmos
«Feuilles de route» (Suisse, XXe-XXIe siècles)
Riccardo Benedettini
Le mal dans les feuillages, ressort essentiel de la littérature suisse
Rosanna Gorris Camos
«Je suis un bulbe de jacinthe». Corinna Bille ou les métamorphoses du végétal
Damiano De Pieri
Les «feuilles» de Blaise Cendrars
«Chez eux ça sent le thym, le propre, la lavande et le verbe d'antan...» (Proust, Wittig, Fondane et Milovanoff)
Fabio Libasci
«Que sont devenues les fleurs?» Les filles-fleurs et le devenir chez Proust
Eva Feole
«Je suis l’opoponax». Indicible, écriture et désir dans le roman d’exorde de Monique Wittig
Vera Gajiu